Требования безопасности при ультразвуковой дефектоскопии. Инструкция по безопасной организации работ на трубосварочных базах. Требования безопасности по окончании работы

Содержание
  1. Инструкция по охране труда при ультразвуковой очистке деталей
  2. 1. Общие требования охраны труда
  3. 2. Требования охраны труда перед началом работы
  4. 3. Требования охраны труда во время работы
  5. 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
  6. 5. Требования охраны труда по окончании работ
  7. ссылкой:
  8. Ипбот 427-2008 инструкция по промышленной безопасности и охране труда при внутреннем осмотре и очистке емкостей, резервуаров и оборудования
  9. 1 Общие требования безопасности
  10. 2 Требования безопасности перед началом работы
  11. 3 Требования безопасности во время работы
  12. 4 Требования безопасности в аварийных ситуациях
  13. 5 Требования безопасности по окончании работы
  14.      Литература:
  15. Инструкция по охране труда для дефектоскописта
  16. 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
  17. 2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  18. 3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  19. 4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
  20. 5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
  21. Охрана труда и правила техники безопасности во время слесарных работ
  22. Основные правила по технике безопасности
  23. Требования техники безопасности при выполнении слесарных работ
  24. Меры безопасности при слесарно-монтажных работах
  25. Инструкция по охране труда при работе в слесарной мастерской
  26. Пожарная безопасность при выполнении слесарных работ
  27. Техника безопасности при выполнении слесарно-сборочных и монтажных работ на судне

Инструкция по охране труда при ультразвуковой очистке деталей

Требования безопасности при ультразвуковой дефектоскопии. Инструкция по безопасной организации работ на трубосварочных базах. Требования безопасности по окончании работы

Настоящая инструкция разработанана основе требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащихгосударственные требования охраны труда, правил по охране труда при нанесенииметаллопокрытий и предназначена для работников, выполняющих ультразвуковуюочистку деталей.

1. Общие требования охраны труда

1.1. Кработе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучениепо охране труда и проверку знаний требований охраны труда.

1.2. Работникобязан:

— соблюдатьПравила внутреннего трудового распорядка;

—выполнять только ту работу, которую поручили;

— знатьместонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, незагромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

— уметьоказывать пострадавшим первую помощь;

—применять средства индивидуальной защиты.

1.3. При ультразвуковойочистке деталей на работника возможно воздействие следующих опасных и вредныхпроизводственных факторов:

— повышеннойзагазованности воздуха рабочей зоны парами вредных химических веществ (пары иаэрозоли кислот, щелочей, легковоспламеняющихся жидкостей, пленкообразующихматериалов, аэрозоли солей никеля, хрома, меди);

— брызгкислот, щелочей, токсичных электролитов и растворов;

—повышенного содержания пыли в воздухе рабочей зоны;

—повышенного уровня шума и вибрации;

—опасного уровня напряжения в электрической цепи, замыкание которой можетпроизойти через тело человека;

—повышенного уровня ультразвука.

1.4. Работникиобеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и другими средствамииндивидуальной защиты (далее — СИЗ) в соответствии с типовыми нормами выдачиСИЗ.

1.5. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольногоопьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств,психотропных, токсических или других одурманивающих веществ.

1.6. Запрещается прием пищи нарабочем месте.

1.7. Курение на территорииорганизации разрешается в специально оборудованных местах для курения.

1.8. Производственный участок сультразвуковыми установками, генерирующими шум, превышающий предельнодопустимый уровень (далее — ПДУ), должен размещаться в изолированном помещении.

1.9. Хранение химикатов,легковоспламеняющихся и агрессивных жидкостей в помещениях, не оборудованныхприточно-вытяжной вентиляцией и искусственным освещением, запрещается.

1.8. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящегоруководителя о каждом несчастном случае, о всех замеченных им нарушенияхПравил, инструкций по охране труда, неисправностях оборудования, инструмента,приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

1.9. Лица,не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласнодействующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Застегнуть спецодежду на все пуговицы,не допуская свисающих концов одежды.

2.2. Проверить работу вентиляции, иоснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем,приспособлениями и инструментом.

2.3. Проверить внешним осмотром:

— достаточность освещения рабочейповерхности;

— надежность закрытия всех токоведущих ипусковых устройств оборудования. Дверцы, люки для доступа к токоведущим частямтехнологического оборудования должны открываться с помощью ключей, специальногоинструмента или иметь блокировку, обеспечивающую полное снятие напряжения приих открывании;

— наличие и надежность заземляющихсоединений;

— отсутствие посторонних предметов внутрии вокруг оборудования.

2.4. Углубления в полах (приямки,траншеи) должны быть закрыты прочными перекрытиями.

Открытые канавы, траншеи и другиеуглубления в полах, а также площадки, выступающие над уровнем пола более чем на0,3 м, должны быть ограждены перилами высотой не менее 1 м.

2.5. Обо всех обнаруженных неисправностяхоборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своемунепосредственному руководителю и приступить к работе только после ихустранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, покоторой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущенработником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не допускать к своей работенеобученных и посторонних лиц.

3.3. Применять необходимые для безопаснойработы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать ихтолько для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. При работе ультразвуковогооборудования запрещается  непосредственный контакт работников с рабочейжидкостью, ультразвуковым инструментом и обрабатываемыми изделиями.

3.5. Работы, выполняемые при открытыхзвукоизолирующих крышках и дверцах ультразвуковых установок, должныпроизводиться при выключенных источниках колебаний.

3.6. Допускается при работающемпреобразователе погружать детали в ультразвуковую ванну в сетках или вперфорированных ванночках, снабженных ручками с виброизолирующим покрытием.Ручки не должны иметь жесткой связи с сетками и ванночками.

3.7. Во время очистки жидкость в ваннеможет нагреваться. При загрузке и выгрузке корзины с деталями из ванны необходимоиспользовать защитные перчатки и очки.

3.8. Запрещается перемещать заполненнуюультразвуковую ванну.

3.9. Запрещается помещать очищаемуюдеталь в ванну на дно и при отсутствии рабочей жидкости.

3.10. В ультразвуковой ванне запрещается использоватьлегковоспламеняющиеся жидкости или растворители.

3.11. Во время длительных рабочих циклов необходимопроверять уровень жидкости.

3.12. Запрещается самостоятельнопроводить ремонт ультразвуковой установки.

3.13. Шкафы, стеллажи и рабочие столы посвоим размерам должны соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на нихизделий.

3.14. Изделия, уложенные в шкафы, настеллажи или на рабочие столы, не должны выступать за их контуры. На полкахшкафов, стеллажей и на рабочих столах должны быть указаны предельно допустимыедля них нагрузки.

3.15. Для хранения чистого и сбораиспользованного обтирочного материала должна быть установлена металлическаятара с закрывающимися крышками.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломкиоборудования, угрожающей аварией на рабочем месте прекратить его эксплуатацию,а также подачу к нему электроэнергии; доложить о принятых мерахнепосредственному руководителю и действовать в соответствии с полученнымиуказаниями.

4.2. При несчастном случае:

— немедленно организовать первую помощьпострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103или доставить его в медицинскую организацию.

4.3. При обнаружении пожара или признаковгорения (задымленность, запах гари и т. п.) необходимо:

— принять меры к тушению возгоранияимеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения;

— организовать эвакуацию персонала изопасной зоны;

— при невозможности самостоятельнойликвидации пожара немедленно сообщить о пожаре по телефону 101 или 112 (назватьадрес объекта, место возникновения пожара, свою фамилию), а также своемунепосредственному руководителю.

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. После окончания работыотключить ванну, слить моющий раствор, ополоснуть внутреннюю поверхность ваннычистой водой, протереть чистой тканью.

5.2. Привести в порядок рабочееместо, собрать инструмент и убрать его в отведенные для хранения места.

5.3. Снять спецодежду, тщательновымыть руки и лицо, по возможности принять душ.

5.4. Обо всех нарушенияхтребований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщитьнепосредственному руководителю.

ссылкой:

Источник: https://xn--b1agjaakuyfdln4b.xn--p1ai/instrukcija-po-ohrane-truda-pri-ultrazvukovoj-ochistke-detalej/

Ипбот 427-2008 инструкция по промышленной безопасности и охране труда при внутреннем осмотре и очистке емкостей, резервуаров и оборудования

Требования безопасности при ультразвуковой дефектоскопии. Инструкция по безопасной организации работ на трубосварочных базах. Требования безопасности по окончании работы

ИПБОТ 427-2008

ИНСТРУКЦИЯ
по промышленной безопасности и охране труда при внутреннем осмотре и очистке емкостей, резервуаров и оборудования

1 Общие требования безопасности

1.1.

К работам при внутреннем осмотре и очистке емкостей, резервуаров и оборудования (работа в замкнутом пространстве) допускаются лица после обучения безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировки на рабочем месте, проверки знаний и практических навыков, проведения инструктажа по безопасности труда на рабочем месте и при наличии квалификационного удостоверения, дающего право допуска к указанной работе.

1.2. Все лица, которым предстоит работать в замкнутом пространстве емкостей, резервуаров и оборудования, должны пройти инструктаж о возможных опасностях, мерах безопасности, правилах оказания доврачебной помощи и действиях в аварийных ситуациях.

1.3. Подготовка замкнутого пространства к работам внутри него должна выполняться техническим персоналом под руководством инженерно-технического работника, хорошо осведомленного о возможных опасностях.

1.4. Работы в замкнутом пространстве, как правило, должны проводиться в светлое время суток. В темное время суток работы могут проводиться только в аварийных случаях. На каждой установке должен быть перечень возможных аварийных случаев, требующих работа замкнутом пространстве в темное время суток, утвержденный руководителем организации.

1.5. Перед выполнением работ в замкнутом пространстве должен быть оформлен наряд-допуск на проведение работ в замкнутом пространстве.

1.6. Лица, имеющие право выдачи нарядов-допусков, утверждаются руководителем организации.

1.7. На лицо, выдавшее наряд-допуск, ложится ответственность за безопасность, как при входе в замкнутое пространство, так и во время работы. В его обязанности входит принятие мер по предупреждению возможных опасностей.

1.8. В наряд-допуск должны быть включены следующие сведения:

  • лицо, ответственное за проведение работ в замкнутом пространстве;
  • оценка возможных опасностей;
  • состав бригады (не менее 3 человек);
  • необходимые средства защиты;
  • потребность в спасательных средствах и специальном инструменте;
  • меры безопасности, принимаемые в замкнутом пространстве;
  • периодичность отбора проб воздушной среды в замкнутом пространстве;
  • срок действия наряда-допуска;
  • схема установки заглушек;
  • применяемые светильники;
  • отметки о прохождении инструктажа.

1.9. Во избежание накопления статического электричества, оборудование и емкости должны быть заземлены.

1.10. Шлам и отработанные моющие жидкости должны быть удалены в отведенное для этого место.

1.11. Если замкнутое пространство имеет дверцу или люк, они должны оставаться открытыми для продувки, а само пространство должно быть проветрено с помощью механической системы принудительной вентиляции, рассчитанной на пропускание больших объемов свежего воздуха.

1.12. После того, как замкнутое пространство очищено и проветрено, механическая вентиляционная система должна продолжать работать, чтобы исключить случайное попадание в него примесей, а также для удаления загрязняющих веществ или тепла, возникающих в результате проводимых работ (например, сварки и резки, покраски, нанесения покрытия и т.д.).

1.13. Перед допуском лиц для выполнения работ в замкнутом пространстве должен быть проведен анализ воздушной среды.

1.14. Отбор проб воздуха (для определения концентрации горючих газов, нехватки кислорода, содержания опасных химикатов и физических примесей) в замкнутом пространстве должен проводиться персоналом, имеющим на это разрешение. Используемые при этом приборы должны быть в защищенном исполнении и проверены.

1.15. Лица, первый раз входящие в замкнутое пространство для отбора проб воздуха, должны надевать дыхательный аппарат автономного действия или шланговый противогаз (в зависимости от конкретных условий). Порядок применения и вид дыхательного аппарата определяет лицо, выдающее наряд-допуск. Использование изолирующих противогазов запрещается.

1.16. Порядок отбора проб воздушной среды должен быть определен в наряде-допуске, результаты качества воздушной среды в замкнутом пространстве должны заноситься в наряд-допуск и подтверждаться подписью лица, проводившего анализ.

1.17. Все работающее от приводов оборудование в замкнутом пространстве (например, источники питания) должны быть выключены, а соответствующие выключатели на осветительном щите заблокированы и снабжены предупреждающими знаками.

1.18.

Непосредственно перед допуском работников в замкнутое пространство лицо, ответственное за проведение работ, должно проверить (путем опроса) состояние здоровья работников, проинструктировать весь состав бригады о безопасных методах работы, проверить качество на соответствие данным условиям работы спецодежды, средств индивидуальной защиты, спасательного снаряжения и инструментов, убедиться в том, что каждый работник знает свои функции и обязанности.

1.19. В замкнутом пространстве разрешается работать только одному человеку. Если по условиям работы необходимо, чтобы в емкости одновременно находились два человека, следует разработать дополнительные меры безопасности и указать их в наряде-допуске.

1.20. После входа работника в замкнутое пространство, он должен застопорить, по возможности, вращающиеся и движущиеся части механизмов во избежание их случайного приведения в движение.

1.21. При работе в замкнутом пространстве снаружи у входа или выхода должны находиться не менее двух наблюдающих для подстраховки на случай аварийной ситуации.

1.22. Находящиеся снаружи наблюдающие должны поддерживать постоянную связь с лицами, работающими в замкнутом пространстве, следить за правильным положением шланга шлангового противогаза и заборного патрубка, держать в готовности дыхательные аппараты.

1.23. Лица, входящие в замкнутое пространство, должны надеть на себя спасательные пояса с лямками.

2 Требования безопасности перед началом работы

2.1. По каждой установке и объекту должен быть разработан порядок подготовки емкостей, резервуаров и оборудования, включая схемы освобождения от продуктов, вредных веществ, схемы их окраски, промывки, проветривания и другие меры, обеспечивающие безопасность работающих.

2.2. Емкости, резервуары и оборудование, подлежащие вскрытию для внутреннего осмотра, должны быть остановлены, освобождены от продукта, отключены и отглушены от действующей аппаратуры, пропарены и проветрены. Продолжительность пропарки, продувки, необходимость промывки водой, проветривания определяются для каждого случая в отдельности.

2.3. Все трубопроводы, связанные с подлежащими вскрытию емкостями, резервуарами и оборудованием, должны быть отключены при помощи задвижек и заглушек.

2.4. Запрещается сброс нефти и нефтепродуктов из емкостей, резервуаров и оборудования при подготовке в производственную канализацию. Сброс должен производиться в специальные емкости.

2.5. Пропарка резервуара должна производиться при одном открытом верхнем люке.

2.6. Пар должен подаваться через нижний люк по шлангу, выходное отверстие которого должно быть расположено на расстоянии 1/4 диаметра резервуара по направлению к центру.

2.7. Температура внутри резервуаров во время пропаривания должна быть не выше плюс 60 °С. При наличии плавающего металлического понтона верхняя и нижняя части резервуара должны пропариваться самостоятельно. Резервуар с синтетическим понтоном для вытеснения паров заполняют водой. После спуска воды из резервуара необходимо открыть боковые люки для проветривания.

2.8. Металлические наконечники резиновых шлангов и пароводы должны быть заземлены. Наконечники шлангов должны быть изготовлены из металла, не дающего искр.

2.9. Крышки открытых люков должны быть прикреплены к люкам одним, двумя болтами с навинченными гайками.

2.10. После окончания подготовительных мероприятий (пропарки, промывки и проветривания) должен быть проведен анализ воздуха из резервуара или оборудования на содержание паров, газов и кислорода с записью в наряде-допуске.

2.11. Отбор воздуха для анализа из резервуаров с плавающей крышей или понтоном должен проводиться из нижней части резервуара под крышей (понтоном) и из верхней – над крышей (понтоном).

2.12. Подготовка аппаратов к осмотру и работа по очистке должны осуществляться под руководством начальника установки (руководителя объекта). Без разрешения руководителя объекта и наличия оформленного наряда-допуска на производство работ к осмотру и очистке приступать запрещается.

3 Требования безопасности во время работы

3.1. Работники, производящие очистку, должны быть одеты в спецодежду, перчатки и защитные очки.

3.2. Работы по очистке резервуаров и оборудования от грязи и отложений должны быть механизированы. Работники, выполняющие указанные работы, обязаны быть в шланговых противогазах.

3.3. Вскрытие резервуаров, емкостей и оборудования для внутреннего осмотра и очистки разрешается только в присутствии ответственного лица за подготовку и проведение работ в замкнутом пространстве.

3.4. Отвертывание и завертывание гаек на фланцевых соединениях люков оборудования (емкостей), трубопроводов и арматуры должно производиться гайковертами с механическим или гидравлическим приводом.

3.5. Вскрытие люков на аппаратах колонного типа должно производиться по порядку сверху вниз, чтобы не создать оборудование ток воздуха.*

________________

* Текст документа соответствует оригиналу. – Примечание изготовителя базы данных.     

3.6. Резервуар и оборудование, нагретые в процессе подготовки, перед спуском в них людей должны быть охлаждены до температуры, не превышающей 30 °С.

В случае необходимости проведения работ при более высокой температуре разрабатываются дополнительные меры безопасности (непрерывная вентиляция свежим воздухом, применение асбестовых костюмов, теплоизолирующей обуви, частые перерывы в работе и т.п.). Запрещается работа внутри резервуара и оборудования при температуре 30 °С и выше.

3.7. Запрещается сбрасывать с высоты вниз грязь, твердые отложения, извлекаемые из резервуаров и оборудования во время их очистки. Для этой цели должны применяться устройства малой механизации,

3.8. При очистке оборудования через нижний люк должна быть предусмотрена специальная крышка.

3.9. При работе на высоте резервуары и оборудование должны быть оснащены сплошными площадками для предотвращения падения деталей или инструмента на работающих внизу.

3.10. При очистке резервуаров и оборудования необходимо применять инструменты, изготовленные из материалов, не дающих искр.

3.11. Для освещения внутри резервуаров и оборудования должны применяться переносные светильники во взрывозащищенном исполнении с лампами напряжением не выше 12 В. Включение и выключение светильников необходимо производить снаружи.

3.12. Если на дне резервуара, подлежащего очистке, останется часть продукта, резервуар необходимо заполнить водой и откачать всплывший продукт.

3.13. Работы по очистке от отложений блочного горизонтально-цилиндрического оборудования и резервуаров должны производиться гидромеханическим способом при помощи малогабаритного насоса, исключающего пребывание работника внутри оборудования в период очистки. После очистки резервуары и оборудование должны быть промыты водой.

3.14. Для удаления бензиновых паров из ящика погружного конденсатора-холодильника необходимо открыть люк и проветрить ящик.

3.15. Спускаться в неочищенный от грязи ящик конденсатора-холодильника без шлангового противогаза запрещается. Работа по очистке ящика конденсатора-холодильника должна производиться в присутствии двух наблюдающих.

3.16. При спуске в ящик конденсатора-холодильника необходимо пользоваться внутренней стенкой ящика. Спускаться в ящик по трубам змеевика запрещается.

3.17. При очистке теплообменника или конденсатора механическим способом необходимо с наружной стороны сделать ограждение и вывесить предупреждающую надпись “Опасная зона”.

3.18. По окончании внутреннего осмотра и очистки емкостей, резервуаров, оборудования можно закрыть только после тщательной проверки отсутствия в них, а также во всасывающем и нагнетательном трубопроводах, посторонних предметов.

4 Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении наблюдающими каких-либо неисправностей в защитных средствах или самочувствия работника в замкнутом пространстве работа должна быть немедленно прекращена, а работник выведен из замкнутого пространства.

4.2. При обнаружении в замкнутом пространстве паров легковоспламеняющихся жидкостей или веществ работы должны быть немедленно прекращены.

4.3. В случае возникновения пожара необходимо:

  • прекратить все технологические операции;
  • сообщить о пожаре;
  • отключить электроэнергию;
  • принять меры к удалению людей из опасной зоны;
  • умело и быстро выполнить обязанности, изложенные в плане ликвидации аварий;
  • изолировать очаг пожара от окружающего воздуха;
  • горящие объемы заполнить негорючими газами или паром;
  • принять меры по искусственному снижению температуры горящего вещества.

В большинстве случаев горение ликвидируется одновременным применением нескольких методов.

4.4. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую доврачебную помощь и сообщить непосредственному руководителю о несчастном случае.

При необходимости вызвать скорую помощь или отправить пострадавшего в учреждение здравоохранения.

По возможности сохранить обстановку на месте несчастного случая до начала расследования, за исключением случаев, когда необходимо вести работы по ликвидации аварии и сохранению жизни и здоровья людей.

5 Требования безопасности по окончании работы

5.1. После окончания работы внутри емкости, резервуара или оборудования работник должен проверить наличие посторонних предметов, передать наблюдающим инструмент, светильник, и только после этого выйти наружу.

5.2. Привести в порядок рабочее место, приспособления, инструмент убрать и уложить в отведенное для них место.

5.3. Ознакомить принимающего смену со всеми изменениями и неисправностями в работе оборудования, которые происходили в течение смены.

5.4. Снять спецодежду, убрать ее и другие СИЗ в шкаф для рабочей спецодежды.

5.5. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. Для трудноудаляемых загрязнений применять специальные очищающие средства.

     Литература:

“ЕТКС”.

ПБ 08-624-2003* “Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности”.

________________

Источник: https://library.fsetan.ru/doc/ipbot-427-2008-instruktsiya-po-promyishlennoj-bezopasnosti-i-ohrane-truda-pri-vnutrennem-osmotre-i-ochistke-emkostej-rezervuarov-i-oborudovaniya/

Инструкция по охране труда для дефектоскописта

Требования безопасности при ультразвуковой дефектоскопии. Инструкция по безопасной организации работ на трубосварочных базах. Требования безопасности по окончании работы

Настоящая инструкция по охране труда для дефектоскописта доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Профессия дефектоскописта относится к профессиям повышенной опасности. 1.2.

К работе в качестве дефектоскописта допускаются лица старше 18 лет, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, не имеющие медицинских противопоказаний к данной работе, прошедшие вводный и первичный инструктажи на рабочем месте, противопожарный инструктаж, обучение безопасным методам и приемам работ, стажировку и проверку знаний требований охраны труда. 1.3.

Женщинам с момента установления беременности и на период грудного вскармливания запрещается работать на рентгеновских установках и аппаратуре для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля. 1.4.

В соответствии с Нормами радиационной безопасности дефектоскопист, проводящий радиационный контроль, как лицо, работающее с техногенными источниками, относятся к персоналу группы А.

Находящиеся по условиям работы в тех же помещениях другие работники, непосредственно не работающие с рентгеновскими установками и аппаратурой для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля, относятся к персоналу группы Б. 1.5.

Дефектоскопист должен не реже 1 раза в 12 месяцев проходить проверку знаний требований охраны труда при эксплуатации рентгеновских установок и аппаратуры для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля и получать допуск к работам повышенной опасности. 1.6. Дефектоскопист не реже 1раза в 3 месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда. 1.7.

В случае нарушения требований охраны труда, а также при перерыве в работе более 30 календарных дней дефектоскопист должен пройти внеплановый инструктаж. 1.8. Дефектоскопист, не прошедший своевременно инструктажи и проверку знаний по охране труда или показавший неудовлетворительные знания и навыки безопасного выполнения работ, к самостоятельной работе не допускается. 1.9.

Дефектоскопист, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ. 1.10. Дефектоскопист, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: — Принцип работы рентгеновских установок и аппаратуры для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля.

— Основные сведения об устройстве различных ускорителей. — Виды и источники излучения и их природу. — Прохождение излучения через вещества. — Ослабляющие свойства материалов при прохождении через них излучения. — Взаимодействие излучения с просвечивающим веществом. — Свойства различных сортов рентгенопленки и способы проверки их качества.

— Свойства и характеристику металлов, применяемых для рентгено- , гаммаграфирования. — Способы зарядки кассет. — Виды дефектов металлургического, технологического, эксплуатационного происхождения и сварных швов. — Способы выбора источников излучения, параметров просвечивания и необходимых экспозиций.

— Электрические схемы рентгеновской, радиографической аппаратуры для ионизационного и сцинтилляционного контроля. — Схемы и работу всей аппаратуры, применяемой для контроля просвечиванием. — Расчет допустимых доз излучения, расстояний от источников и времени пребывания на заданных расстояниях от источников. — Расчет защиты от излучения.

— Порядок получения и хранения радиоактивных источников, действующих в организации. — Допустимые нормы пороков металлов. — Основы дозиметрии, ксерографии. — Основы электротехники и металловедения. — Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. — Правила пользования первичными средствами пожаротушения. — Способы оказания первой помощи при несчастных случаях.

— Правила внутреннего трудового распорядка организации. 1.11.

В процессе работы на дефектоскописта могут оказывать воздействие следующие опасные и вредные производственные факторы: — повышенный уровень рентгеновского или гамма-излучения; — электрический ток, который в случае замыкания на корпус может пройти через тело человека; — вредные химические вещества, входящие в состав рабочих растворов для проявления и фиксирования рентгеновской пленки; — брызги раствора (например, при его перемешивании или переливании отходов в контейнер); — повышенная концентрация вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны; — недостаточная освещенность рабочего места; — нервно-психические перегрузки. 1.12. Эффект облучения зависит от поглощенной дозы излучения, времени облучения, вида ионизирующего излучения и размера облучаемой поверхности. 1.13. В соответствии с Нормами радиационной безопасности для дефектоскописта установлены основные пределы доз: — для работников категории А эффективная доза составляет 20 мЗв в год в среднем за любые последовательные 5 лет, но не более 50 мЗв в год; — для работников категории Б эффективная доза составляет 5 мЗв в год в среднем за любые последовательные 5 лет, но не более 12,5 мЗв в год. 1.14. Эффективная доза для персонала не должна превышать за период трудовой деятельности (50 лет) — 1000 мЗв. 1.15. Во время работы дефектоскопист должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми работодателем бесплатно в соответствии с действующими Нормами выдачи. 1.16. Для предупреждения пожара дефектоскопист должен соблюдать требования пожарной безопасности; курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах. 1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих. 1.18. Дефектоскопист должен уметь оказать первую помощь, знать место расположения медицинской аптечки и уметь ею пользоваться. 1.19. Дефектоскопист обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, Правила внутреннего трудового распорядка. 1.20. Запрещено приступать к выполнению работ в состоянии алкогольного, наркотического и иного другого вида токсического опьянения, в болезненном и утомленном состоянии. 1.21. Для предупреждения возможности заболеваний дефектоскописту следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, после посещения туалета и перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом. 1.22. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, о внезапном ухудшении самочувствия, обо всех ситуациях, которые создают угрозу жизни и здоровью людей, а также могут повлечь за собой нарушение состояния нормальных условий труда.

1.23. Работник несет ответственность за нарушение требований охраны труда в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, она должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений. В карманах запрещено держать острые, колющие предметы. Рукава должны быть застегнуты, должны отсутствовать свисающие элементы одежды. Осмотреть средства индивидуальной защиты и убедиться в их исправности. 2.2.

Запрещено приступать к работам в болезненном или утомленном состоянии. 2.3. Проверить состояние рабочего места (рабочей зоны), удалить с него посторонние предметы. 2.4.

При планировании работ с рентгеновскими установками и аппаратурой для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля должен применяться принцип минимизации облучения персонала при работе с источниками ионизирующего излучения. 2.5.

Перед началом работы с рентгеновской и гаммаграфической аппаратурой: — внешним осмотром проверить состояние электрических кабелей и коммутационной аппаратуры (вилок, розеток, разъемов), которые не должны иметь повреждений; — проверить надежность электрического соединения металлических корпусов рентгеновской и гаммаграфической аппаратуры с шиной защитного заземления; — проверить работоспособность генератора рентгеновского излучения. 2.6. Перед проведением работ по наладке и ремонту аппаратуры, применяемой для рентгено- , гаммадефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля подготовить к работе инструмент и контрольно-измерительную аппаратуру. 2.7. Запрещается использование неисправного инструмента. 2.8. Дефектоскопист должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности, выполнены.

2.9. Дефектоскопист не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности при выполнении предстоящей работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Дефектоскописту, находящемуся в болезненном или переутомленном состоянии, а также под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарств, притупляющих внимание и реакцию, запрещено приступать к работе. 3.2.

Все работы по гамма-дефектоскопии, ионизационному и сцинтилляционному контролю должны выполняться в соответствии с технологической документацией и требованиями инструкций по эксплуатации фирм-разработчиков. 3.3. Запрещено использование рентгеновских установок и аппаратуры не по назначению. 3.4.

Запрещено эксплуатировать рентгеновские установки и аппаратуру для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля, если она не работала шесть и более месяцев, так как в этом случае возможно повреждение генератора рентгеновского излучения. 3.5.

В процессе проведения контроля во избежание облучения рентгеновским излучением недопустимо попадание в зону облучения какой-либо части тела, например рук. 3.6.

Запрещается закрывать корпуса рентгеновских установок и аппаратуры, их вентиляционные отверстия какими-либо предметами, так как это может привести к ухудшению охлаждения элементов системы, в частности генератора рентгеновского излучения, выходу из строя или отклонению от рабочего режима. 3.7.

Снимать панели, производить замену элементов системы и другие виды работ по техническому обслуживанию разрешается только при полностью обесточенной системе. 3.8. Производить какие-либо ремонтные или регулировочные работы на включенных рентгеновских установках и аппаратуре можно только с использованием диэлектрического коврика и инструмента с изолирующими рукоятками. 3.9.

Не допускается внесение изменений в электрическую схему рентгеновских установок и аппаратуры для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля, так как это может привести к увеличению мощности рентгеновского излучения, что является опасным для персонала. 3.10.

Подключать рентгеновские установки и аппаратуру для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля к электрической сети можно только на то напряжение, которое указано на табличке фирмы-изготовителя оборудования. 3.11. Не допускается применение не калиброванных предохранителей в блоке питания рентгеновских установок и аппаратуры. 3.12.

Перед очисткой блоков рентгеновских установок и аппаратуры для гамма-дефектоскопии, ионизационного и сцинтилляционного контроля от пыли и грязи систему следует обесточить. 3.13. Прежде чем приступать к работе с химическими веществами для проявления и закрепления рентгеновской пленки, необходимо ознакомиться с их свойствами и токсикологическими характеристиками. 3.14.

Для предупреждения неблагоприятного воздействия на организм человека вредных веществ, помещение, в котором производятся работы с вредными химическими веществами должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией. 3.15. В процессе приготовления химического раствора, при наполнении им емкости, а также при перемешивании необходимо проявлять осторожность во избежание разбрызгивания и попадания раствора на открытые участки тела. 3.16. Во время перемешивания раствора не следует наклоняться близко к емкости во избежание попадания на лицо или в глаза брызг раствора, которые могут образоваться при интенсивном перемешивании.

3.17. Для защиты глаз и кожи рук от воздействия химических растворов, при работе с ними следует пользоваться защитными очками и перчатками.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, дефектоскопист должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону. 4.2.

При обнаружении в процессе работы каких-либо неисправностей используемого оборудования работу прекратить, оборудование выключить и сообщить об этом своему непосредственному руководителю. Продолжать работу с использованием неисправного оборудования запрещено. 4.3.

При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая при этом собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103.

По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству. 4.4.

В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости, невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем руководству и обратиться в медицинское учреждение. 4.5.

При обнаружении признаков возгорания или пожара принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность руководство. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.

4.6.

В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить рентгеновские установки и аппаратуру от питающей сети, привести в порядок рабочее место. 5.2. Инструмент, приспособления, контрольно-измерительные приборы, техническую документацию убрать на место. 5.3.

Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку. 5.4.

Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования сообщить своему непосредственному руководителю.

5.5. Тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Скачать Инструкцию

Источник: https://xn------7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%B4%D0%B5%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0.html

Охрана труда и правила техники безопасности во время слесарных работ

Требования безопасности при ультразвуковой дефектоскопии. Инструкция по безопасной организации работ на трубосварочных базах. Требования безопасности по окончании работы

Правила техники безопасности при выполнении слесарных работ пишутся кровью людей, что их игнорируют. При осуществлении деятельности в условиях повышенной опасности всегда нужно следовать ТБ, чтобы сохранить своё здоровье и жизнь.

Основные правила по технике безопасности

Всегда и во всех условиях необходимо придерживаться следующих положений:

  • Перед работой следует осмотреть инструментарий и убедиться в его исправности. При обнаружении дефектов нужно немедленно устранить их или заменить используемые приспособления на исправные. В противном случае можно причинить вред не только себе, но и другим людям.
  • Использовать нужно только молотки с выпуклой поверхностью бойка. Инструмент с косой или сбитой следует отложить в сторону.
  • Инструмент всегда должен использоваться с соразмерными деталями.
  • Нельзя работать с зубилом, у которого косая или сбитая ударная часть. Также этот инструмент должен быть более 150 мм в длину.
  • Периодически следует зачищать заусенцы, появляющиеся на молотках — это поможет избежать ранений лица.
  • Всегда следует использовать защитные очки, обеспечивающие безопасность от попадания осколков в глаза. Если работа ведётся с изделиями, выполненными из хрупкого или твердого металла, нужна густая сетка, выполненная в виде ширм или щитов, чтобы не допустить травмирования от попадания возможных осколков.

Нужно соблюдать осторожность во время слесарных работ

  • Вовремя работы нельзя отвлекаться на разговоры; всё внимание концентрируется на лезвии.
  • Верстак должен пребывать в устойчивой позиции, а его тиски быть прочно закреплёнными. В противном случае будут неточные удары, ранения рук и быстрая утомляемость.
  • Нельзя работать инструментарием с заостренными концами без рукояток.
  • Используемые гаечные ключи должны быть со строго параллельными губками. Забоины и трещины недопустимы. Также не должно быть большого зазора в подвижных частях раздвижных ключей.
  • С электродрелью всегда нужно работать резиновых перчатках и будучи обутым в галоши. Единственный допустимый альтернативный вариант — труд на изолированной поверхности, которой является резиновый коврик и сухая деревянная решетка. Корпус электродрели всегда обязательно следует заземлять специальным проводом.

Важно! Труд на сверлильном станке должен осуществляться при условии: надёжного крепления деталей в зажимном приспособлении; заправленный пол куртки, убранных волос под головой, застегнутых обшлагах рукавов, сняты перчатки. В случае заедания следует немедленно выключить устройство. Запрещается сдувать стружки. Недопустимо прикасаться к двигающимся деталям при включенном устройстве.

Рабочее место слесаря

Требования техники безопасности при выполнении слесарных работ

Техника безопасности при сварочных работах

Слесарь должен соблюдать правила постоянно, даже просто пребывая около потенциально опасных объектов. А уж если ведётся работа, то техника безопасности при слесарных работах — это альфа и омега, позволяющая сохранить здоровье, жизнь и избежать материальных потерь:

  • Обрабатываемую деталь всегда следует надежно зажимать.
  • Следует остерегаться ударов по ноге и возможного защемления рук.
  • Нужно осторожно вести себя с тяжелыми деталями при установке в тиски — если они упадут, вероятен ушиб.
  • При использовании кувалды и выколотки следует использовать клещи, при этом запрещается стоять напротив — следует расположиться немного сбоку.
  • Рубка металла с использованием зубила всегда должна предусматривать использование защитных очков с небьющимися стёклами или сеткой. Для безопасности окружающих устанавливают предохранительные щитки.
  • Когда металл режется приводной или ручной ножовкой, полотно должно быть закреплённым.
  • Для избегания заусениц держать ножницы хорошо заточенными и устанавливать требуемый зазор.
  • При работе с паяльной лампой следует использовать горючую жидкость, предназначенную именно для неё. Запрещается заливать горючее близи открытого огня. Это относится и к горящей лампе. Запрещается накачивать воздух свыше допустимого уровня. Пробку всегда нужно закручивать плотно. Если обнаружена неисправность, как-то течь топлива, прохождение газа через резьбу и тому подобное — следует немедленно остановить работу и произвести замену паяльной лампы.

Станки для слесарского дела

  • Когда используется электроинструмент, работник должен: обязательно заземлить его; не подключать к распределительным устройствам, если нет безопасного штепсельного соединения; трудиться в диэлектрических галошах (на резиновом коврике) и быть в защищенных от тока перчатках, если напряжение больше 36В.
  • Инструмент следует хранить от механических повреждений, при переноске его нужно держать за ручку, а не провод, запрещается при порче проводить самостоятельный ремонт без разрешения мастера и не заменяйте режущую часть до полной остановки устройства.
  • Если приходится слесарить в котлах, барабанах и прочих металлических конструкциях, внутрь нельзя вносить преобразователи частоты и трансформаторы.
  • Нельзя работать переносным электроинструментом на приставных лестницах при условии, что пришлось подняться более чем на 2,5м.
  • Запрещается сдувать металлическую стружку и пыль сжатым воздухом. Их следует сметать кисточкой или щеткой.
  • Расплавлением цветных металлов следует заниматься только в условиях вытяжной вентиляции и будучи в защитных очках.
  • Использовать в работе для того, чтобы зачалить груз, следует исключительно испытанные стропы.
  • Соблюдение личной гигиены. На рабочем месте нельзя принимать пищу, хранить свою одежду, по окончанию трудовой деятельности всегда тщательно вымывайте руки и прополаскивайте рот. При этом запрещается использовать масло, эмульсии и керосин для «улучшения эффекта».

Рассмотрено общее положение, теперь дело за частными случаями.

Меры безопасности при слесарно-монтажных работах

Техника безопасности при электромонтажных работах

Следует правильно организовывать рабочее место и соблюдать правила использования для инструмента, оборудования и приспособлений:

  • Трудиться следует на специально отведённых площадках.
  • Крупные и длинномерные составные части следует размещать на подставках/стеллажах.
  • Под поднятым кузовом машины разрешается ведение работ исключительно при установке упорной штанги, предотвращающей возможное опускание.
  • Используемые съемники и установочные приспособления не должны иметь следов деформация, трещин, смятой или сорванной резьбы.
  • Перед работой всегда необходимо проводить наружный осмотр пневмо- и электрического инструмента.

Слесари работают и над автомобилями

Инструкция по охране труда при работе в слесарной мастерской

Техника безопасности при вязании крючком

Этот документ на предприятии используется для первичного ознакомления с общей ситуацией. Инструкция регламентирует нормы поведения в мастерской и рассматривает следующие аспекты:

  • Общие требования к безопасности. Рассматривается, кто может самостоятельно работать и какие опасные факторы есть.
  • Требования безопасности перед началом работ. В этой части рассматривается, что нужно сделать, чтобы приступить к труду. Это и надевание спецодежды, и проверка тисков с инструментарием, и что делать при обнаружении неисправности.
  • Требования безопасности при осуществлении трудовой деятельности. В этом пункте рассматривается, что нужно сделать, что можно, а что запрещено.
  • Требования безопасности при возникновении аварийных ситуаций. Рассматривается, что нужно делать, если произошло короткое замыкание, задымление, прорыв труб водоснабжение и прочие возможные ЧС.
  • Требования безопасности по окончанию работ. Что нужно делать после окончания труда (отключить питание, прибраться и тому подобное).
  • Заключительные положения. В них поднимаются вопросы периодического пересмотра инструкции и возможности досрочного запуска этого процесса.

Слесарь за работой

Пожарная безопасность при выполнении слесарных работ

В процесс трудовой деятельности нужно:

  • Соблюдать Правила противопожарного режима в РФ.
  • Незамедлительно сообщать непосредственному руководству или управляющему лицу организации о нарушениях, что, потенциально, могут привести к печальным последствиям.
  • Беречь противопожарные средства и оборудование.
  • Допуск сотрудников осуществляется после прохождения обучения, затрагивающего, в том числе, и пожарную безопасность.
  • Инструктаж о порядке действий при возникновении возгораний должен проводиться со всеми сотрудниками организации.
  • Запрещено загромождать пути эвакуации и блокировать двери, оставлять не обесточенные электроустановки после завершения работы, эксплуатировать кабели и электропроводы с повреждениями и нарушениями режима работы.
  • Обезжиривание и мойка деталей, изделий и оборудование осуществляется с использованием негорючих технических моющих средств.
  • Запрещается осуществлять отогрев открытым огнём, паяльными лампами и другими подобными способами. Для этого должны использоваться вода, пар и иные безопасные подходы.
  • Спецодежда, по мере её загрязнения/износа должна проходить химчистку, стирку или ремонт. Запрещено допускать к работе людей, на которых есть загрязнения взрыво- и пожароопасных веществ.
  • Запрещено курение.
  • Нельзя использовать источники открытого пламени. Наглядные примеры: спички, зажигалки, свечи.
  • Для проживания людей недолжны использоваться складские, технические и производственные помещения.
  • Пожарная техника и соответствующее вооружение запрещается использовать не по назначению.

Важно! При выявлении признаков горения или непосредственно самого пожара следует сообщить в пожарную охрану, назвав адрес и место возникновения возгорания, принять посильные меры, направленные на эвакуацию людей и тушение.

Техника безопасности при выполнении слесарно-сборочных и монтажных работ на судне

Если приходится трудиться на автотранспортном предприятии (АТП) и обслуживать автомобили — перечисленной информации хватит. Но для более сложных механических результатов деятельности приходится усложнять и вводить дополнительные правила. Так, требования безопасности труда при выполнении слесарно-сборочных работ на суднах выдвигаются следующие:

  • Работать следует исключительно напрочно закреплённых исправных лесах.
  • Люки, вырезы и горловины, для которых нет штатных крышек, необходимо обнести временными металлическими ограждениями, сделанными из поручней и стоек, а также приваренных к настилу.
  • Трапы следует прочно закрепить на постоянной или временной основе. Они всегда должны иметь поручни.
  • Проверять температуру воздуха — она должна быть не более 30 °С.
  • После использование люка или горловины всегда следует его закрывать крышкой.

Обработка металла для судна

  • Открытые крышки люков всегда нужно устанавливать на упоры или стопоры (закреплённые штырями), удерживающие их в текущем положении.
  • Место труда всегда должно быть хорошо освещено.
  • Перед началом работы всегда проверять, нет ли в воздухе вредных газов.
  • Передвигаясь по судну, следить, чтобы не споткнуться о выступающие части конструкций, шпильки и другие имеющиеся предметы.
  • Погружая на судно механизм, следует предупреждать о процессе людей, работающих внизу.
  • Запрещено без предупреждения бросать что-то вниз.
  • Нельзя использовать проволоку и верёвку для временного крепления.
  • Недопустимо трогать неизолированные части трубопроводов и арматуру.

Так представляет охрана труда при выполнении слесарно-сборочных работ на суднах.

Всегда нужно помнить о том, что правила безопасности пишутся кровью тех, кто их нарушает. Хотя может показаться, что игнорирование одного пункта позволит быстрее выполнить работу, на противоположную сторону весов ставится здоровье и жизнь. Поэтому, от нарушений следует воздержаться. Убедить сотрудников на предприятии и минимизировать издержки помогает проведение обучения.

Источник: https://ohranatryda.ru/tehnika-bezopasnosti/pri-slesarnyh-rabotah.html

Закон
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: